Thereis a misconception about using te quiero vs te amo when expressing the concept of “I love you” in Spanish. Although quiero often means “I want,” te quiero can translate to “I love you” in certain circumstances. The two phrases are used in different ways across the vast Spanish-speaking world. Amar means to love.
Hazde mi tu fiel adorador (Haz De Mi Señor!) (4 veces) Para cantarte. Para alabarte. Para adorarte, oh Jesus (BIS) Te amo, te quiero, te adoro mi Cristo (2 veces) Tomo la firme decision de entregarte el corazon. Tomo la firme decision de entregarte el corazon. Te amo, te quiero, te adoro mi Cristo (4 veces) Que Dios los Bendiga!!
Yotambién te quiero, te amo, te adoro y te compro un loro Lorenz, pero ten en cuenta que a mí las parábolas me las explicaba luego en privado el sacerdote que nos leía la
DiegoEl Cigala. Dos gardenias para ti Con ellas quiero decir Te quiero, te adoro. Ay, mi vida Ponle toda tu atención Porque son tu corazón Ah, ay, y el mío Dos gardenias para ti Que tendrán todo el calor De un beso De esos besos que te di Y que jamás encontrarás En el calor, ah, ay De otro querer Dos gardenias para ti Con ellas
Yote quiero, te adoro, Y no me importa que tu seas menor que yo. Te quiero y no me importa que tu seas menor que yo. Te adoro y no me importa que tu seas menor. Y por ley sabes que yo soy tu mujer - Papi que nadie tiene tu flow. Mis amigas saben que me gustas tu, me encantas tu Y esa es la actitud. A tu lado sabes que me siento tan hermosa